Рейтинговые книги
Читем онлайн «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности - Генри Каттнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 250
Так что вперед, делай ставку.

Флетчер облизал губы. Головная боль понемногу возвращалась. Когда через некоторое время голос снова зазвучал, было ясно, что собеседники сменили тему.

– Хорошо. Эмбрион-Корис быстро растет. Через два месяца он станет жизнеспособным. Как-нибудь найди время встретиться с его матерью. Она приходила в инкубатор каждую неделю, пока ее не отправили изучать погоду на полюсе. Но у меня правда нет времени, Корис, – нужно позаботиться о Даки. Удачи тебе, парень.

Щелк.

Флетчер пошел в кухню, отыскал бутылку дешевого виски и жадно припал к ней губами. Он наклонился и медленно провел рукой по прохладной зеленой плитке за кухонной раковиной. Поверхность была твердой и знакомой. Почему-то от этого стало еще хуже. Ведь когда случается землетрясение, ожидаешь чего-то необычного. А не твердой почвы под ногами.

Президент Браунинг!..

Пятнадцать штук за акции «Трансстил»!..

Где же этот Корис… и когда?

Когда Флетчер добрался до работы, он все еще был слегка пьян, однако прибегать к помощи таинственного лекарства не хотелось. Алкоголь помог ему отгородиться от стресса. Он занялся макетами, но почти ничего не сделал. Время незаметно пролетело мимо. Наконец в кабинет, на ходу надевая нелепую маленькую шляпку, зашла Синтия Дейл и с удивлением воззрилась на Флетчера.

– Джерри, ты работаешь как вол. Домой не собираешься?

– Не могу. Я фелкал соркинов.

– А ты их содовой разбавь, – предложила Синтия.

Он хлопнул руками о стол и осоловело воззрился на нее.

– Содовой нету. У меня в ящике бутылка… Выпьешь?

– Чистого виски? Нет уж, спасибочки.

– Тогда выходи за меня. Мы сможем вместе навещать эмбрион-Флетчера каждое воскресенье.

– Так, я все поняла.

Синтия безапелляционно вытащила Флетчера из кресла, надела на него шляпу и поволокла к лифту.

– Тебе нужно что-то по-настоящему действенное. Выбирай между выпивкой и турецкой баней. Если выберешь баню, лишишься моего общества.

– Видишь ли… – с трудом подбирая слова, начал Флетчер. Губы его замерзли, язык еле шевелился. – Доктор Сотель взорвался. И вся его семья тоже. Мертвей мертвых. А у меня в кармане формула. Я убийца.

Он продолжал распространяться на эту тему за большой порцией виски. Опытный в таких делах бармен подал к выпивке палочку лакрицы, и в голове у Флетчера прояснилось. Синтия выплыла из туманной дымки и снова стала собой – милой и невозмутимой девушкой.

– Так что я сегодня еще раз позвонил в телефонную компанию, – объяснял Флетчер. – Там сказали, все в порядке. По крайней мере, они не смогли обнаружить ничего такого.

– Значит, это розыгрыш.

– Доктор Сотель, если бы его удалось собрать из кусочков, с тобой бы не согласился. – Флетчер прикурил сигарету и той же спичкой поджег клочок бумаги, где была записана формула. – Это уравнение… Я боюсь хранить его. Голос сказал, что оно может быть небезопасно, если выпустить его из-под контроля, но он так и не объяснил, как его контролировать.

– Он?

– Ну да. Этакий коротышка с огромной, как арбуз, головой. Из будущего. Я все понял. Это профессор, и он посылает студентов в прошлое на практику.

– Ага, и снабжает их переносным телефоном.

– Нет, обычным телефоном. Им надо держать все в секрете. Так что они тайком подсоединяются к нашим телефонным линиям – логично? Вызов попадает точно к адресату. Но крибы сместились. И каким-то образом провода пересеклись. Теперь я могу слышать часть разговора. Голос. Но я не слышу Кориса.

– Ты напился. Не верю ни единому слову, – заявила Синтия, однако в глазах ее промелькнуло беспокойство.

– Корис, – продолжал Флетчер, – живет в том времени, когда некто Браунинг стремится стать президентом. И этот Браунинг будет президентом. Отсюда и нестыковка с «Трансстил». Корис сейчас в нашем будущем. Не знаю в каком. В шестидесятых годах, в семидесятых, может, еще позже. Ты знаешь политика по имени Браунинг?

– Я знаю поэта по имени Браунинг. Но он жил в прошлом.

– Да. Он рисовал герцогинь… Так что же мне делать?

– Сменить номер.

– Может… Слушай, Синтия, мне страшно делать что-либо и страшно ничего не делать. У меня прямая связь с будущим. Никогда раньше такого не случалось. Это таит в себе чудесные возможности. Я мог бы заработать миллион баксов, написать книгу или еще что-нибудь в таком духе.

– Запатентуй свое чудо-средство от похмелья.

– Но возможности ограниченны. Я не могу задавать вопросы, только слышу Голос. И не могу обнаружить Кориса, потому что он тоже в будущем. Будь я трезвым, я бы так не рассуждал – мешал бы скептицизм. Но почему мне не верить в Кориса и Голос? Ведь могу же я, например, видеть, что вот там, на потолке, отклеились обои.

– Это субъективно, – заметила Синтия.

– Но что же мне делать?

Девушка покрутила в руках бокал:

– Если бы я тебе верила – а я, разумеется, не верю, – то упомянула бы о последствиях, которые логически вытекают из того, что ты рассказал. Как копирайтер, я знаю правила эффектных и неотвратимых развязок. Возможно, Голос узнает, что ты подслушиваешь, и заставит трубку забиться тебе в горло и задушить тебя.

– Ох! – скривился Флетчер.

– А еще он может послать Кориса убить тебя… или эмбрион-Кориса.

– Но я ничего не сделал!

– Ну… – протянула Синтия. – Есть еще один вариант. В тысяча девятьсот шестидесятом Голос позвонит тебе, а Корис – это твое будущее имя.

– Ненавижу парадоксы, – решительно заявил Флетчер. – Это не бред. К сожалению. Тогда бы я знал, как поступить. Но в жизни просто идешь на ощупь и не можешь ни в чем быть уверенным. У меня нет оборудования, чтобы подслушивать телефонные звонки из будущего.

Глаза Синтии загорелись.

– А может, ты и есть Корис – просто ты потерял память! И Голос действительно обращается к тебе, хотя ты этого и не знаешь.

– Успокойся. Прекрати. Завтра утром мне снова позвонят…

– Не бери трубку.

– Ха! – презрительно фыркнул Флетчер, и разговор на некоторое время застопорился.

– Видишь ли, – снова начал он, – я так понимаю, мы исходим из того, что будущее вполне определено, хотя бы теоретически. Мы предполагаем, что в будущем будут всякие супермашины, но понимаем, что появятся они не вдруг. И, сталкиваясь с проявлением будущего, мы шарахаемся от него.

– Ты боишься?

– Очень боюсь, – признался Флетчер. – Соблазн слишком велик. Я могу подслушать какое-нибудь уравнение, опробовать его на практике и превратиться в каплю протоплазмы. Тут чересчур много неизвестных. И я не собираюсь рисковать жизнью.

– И?

– Я не хочу совать свой нос куда не следует, и только. Золото маленького народца! – Он криво усмехнулся. – Знаю я, до чего доводит такая пожива. Но есть еще один выход. Я не буду принимать ничего из предложенного

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 250
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности - Генри Каттнер бесплатно.
Похожие на «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности - Генри Каттнер книги

Оставить комментарий